11:40 AM |
0 Comments
Labels: Berita, Terjemahan
Konser tur Asia pertama Kim Jaejoong di Osaka telah dilaksanakan 18 Desember kemarin.
Kim Jaejoong telah merilis album solo pertamanya WWW: Who, When, Why pada taggal 29
Oktober lalu. Tur Asianya dimulai di Seoul tanggal 2-3 November, dilanjutkan di Yokohama (15-16 November), 23 November di Taiwan, 7 Desember di Nanjing, kemudian
Osaka.
Ia berbicara bahasa Jepang dengan lancar, bercakap-cakap dengan penggemarnya, dan kejelasannya dan pidatonya menggambarkan perasaannya yang sebenarnya.
"Maaf, aku akan mengganti baju di panggung."
Rayuan halus? Setelah menyanyikan Rotten Love, Ia melepas jaket bulunya dan dada putihnya dapat terlihat, duduk di sofa ketika mengganti pakaiannya.
"Aku sedang liburan sekarang, karena melakukan konser live bukanlah pekerjaan. Ayo mainkan. Nikmatilah."
Tanggapannya kepada penggemar, tanggapan yang antusias saat Kiss B.
Gummy: "Jaejoong lebih cantik daripada aku tapi aku lebih keren kan?"
Fans: "Gummy cantik."
Gummy (tangan di wajahnya) : Aku merasa malu ketika seseorang memanggilku cantik.
Waktunya untuk Kim Jaejoong yang memasuki panggung dengan kelucuannya.
"Rambut basah, tubuh basah, bahkan dalamanku juga basah. Oh maaf, apa yang aku katakan."
Kamera menunjukkan semuanya bahkan ketika Kim Jaejoong mengganti bajunya di panggung. Yang paling utama, kameramen sering menurunkan kameranya di bagian bawah tubuh untuk membuat penggemar berteriak.
"Ultra Soul menganggumkan. Lagu ini membuat suasana lebih hidup. Lagu ini bagus tapi bagian akhir mempunyai beberapa nada tinggi."
Namun ia mengulanginya dua kali setelah penggemar memintanya. Seorang penggemar pria melanjutkan dan penonton merespon juga.
"Aku berharap konser live ini tidak pernah berakhir. Aku tidak menginginkannya."
Panggung mengulang mungkin akan menjadi pemberhentian terakhir dari tur Asia.
"Aku akan merayakan 10 tahunku pada tanggal 26... 8 tahun di Jepang, setengahnya, aku tidak dapat bekerja di Jepang. Banyak hal yang terjadi tetapi itu bukan masalah karena ketika aku menyanyi, menari, dan bersenang-senang dengan semuanya. Aku percaya jika kita harus berusaha keras untuk bahagia setiap hari."
Tanggapannya ketika melihat pesan-pesan yang memberikan selamat kepadanya untuk perayaan 10 tahun debut.
"Tahun berikutnya, aku akan memiliki sedikit waktu sebelum masuk wajib militer untuk 1.5 tahun. Aku tidak akan memiliki aktivitas untuk jangka waktu pendek tapi aku tidak takut. Ia mengambil kutipan dari ekspresi Jepang terkenal, "Itsumo soba ni" yang berarti "Aku akan selalu disini."
Tidak ada waktu yang pasti tapi Ia ingin datang ke Jepang tahun mendatang.
Post a Comment